Tuesday, March 24, 2015
Traditional Chinese Translation: Al Gore, Is He Chinese-American?
Chinese Traditional Translation:
星期二 2015 年 3 月 24 日
向女士、 網兜女權主義者雜誌的工作人員,& 美國公民自由聯盟: Kleiner Perkins 創投公司、 艾爾 · 戈爾,& 性別歧視訴訟
HTTP://mobile.reuters.com/article/technologyNews/idUSKBN0MK11820150325?irpc=932
讀完這和下面的連結,只可以希望女士,網兜女權主義雜誌的工作人員在他們自己的調查人員、 醫生和律師重新調查鵬華 10,000 飛行。貪婪防禦由這家風險投資公司並不符合邏輯,安靜,艾倫寶。"太有競爭力"通常意味著: 員工不願妥協她辛勤工作的道德,又有升級的男性和女性同事進行性騷擾。
國內的調查員,雇用的鵬華也很成問題。像往常一樣,鵬華梭魚律師是實際而虛偽矛頭指向別人炒作員工性虐待,為大獲其利。原告的律師也是鼓勵這種類型的虐待行為對受害者,艾倫報相同的故障。
支援檔 (和偽造的證件) 對艾倫報前遭解雇一次強大的人,缺乏鵬華公司是很常見,但非法的做法大多數的丹佛地鐵和墨爾本,澳大利亞所為之慶祝。我關心的是所有強大的大學、 導師、 前醫學院的同事、 向投入,並促進這些變態的富裕客戶。
HTTP://recode.net/2015/03/23/a-who 的 s-who-of-the-kleiner-perkins-ellen-pao-trial/
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.